| 柴灣's profileNas198,Rest on Bart'sPhotosBlogLists | Help |
Nas198,Rest on Bart'snow∧ ∨pto_.
只是想,想到而已坚持中带有一种好笑的随性 心里的垃圾反而会一直摆着 摆摆摆 摆到一个撞墙期就会出现「嚣症头」 像女人大姨妈那种症候群 自闭炖闷锅不理人 是去与神对话了 ...... 这算不算是纳粹行为 其实我也不知道些什么 只是想到Fiennes 他在 Schindler's List 里很迷人 sorrowfully blue
6只全没了 早知道就不该买来养(真恶心自己) 从来没有想过结果和自己将会怎样对待,一心把自己抛了出去 常常后知后觉[ps:3166~燕尾蝶~] The Butterfly Effect後遺症殘留 民謠說:
丟失壹個釘子,壞了壹只蹄鐵; 壞了壹只蹄鐵,折了壹匹戰馬; 折了壹匹戰馬,傷了壹位騎士; 傷了壹位騎士,輸了壹場戰鬥; 輸了壹場戰鬥,亡了壹個帝國。 课程 之 Audio-visual languageAudio-visual language就是电影的语言
视听语言就是利用视听刺激的合理安排向受众传播某种信息的一种感性语言。语言,必然有语法,这便是我们所熟知的各种镜头调度的方法和各种音乐运用的技巧。这些方法和技巧来自于人们长期的视觉和听觉实践,可以说是完全符合人们的欣赏习惯的。用一句专业一点的话来说就是不用担心没有共同的意义区间,因为这些实践经验大多来自于人的本性和长期的研究积累。 视听语言包括狭义的视听语言和广义的视听语言。 所谓狭义,就是仅包含镜头和音乐的处理;所谓广义,还要包含了镜头里表现的内容--人物、行为、环境甚至是对白。在广义的意义上讲,所有的影视作品都是由视听语言所书写而成的文章,只不过这文章不再仅仅存在于白纸之上罢了。 Audio-visual language作品中的运用
在中国的文化环境当中,有文化的人或者说读书人更爱一种曲折,一种东方的、儒教的委婉。这一点西方是完全不同的。这就决定着西方的视听语言在语境的营造上同中国有着很大的差别。比方说西方可能更注重视觉和听觉的刺激,而中国人可能更喜欢故事本身,也就是更关注镜头呈现出的情节。所以,中国的视觉是有寓意的影象,深刻的,而且其深刻性必须完全育于故事中,绝对不是直白和热烈。否则很可能被有知识和思想的人士指斥为庸俗和无聊。这是中国特色的欣赏文化,不追求感官而要求思维。不过,随着生活方式的改变和文化的衰变,这种欣赏文化也开始转变--好莱坞的标准成了世界的标准。但是,唯一不变的是语法,这个是相通的,因为人的生理结构是相似的。 Audio-visual language的概念 完整概念——1、是一种思维方式,作为电影反映生活的艺术方法之一;形象思维的方法;(文字、对白、旁白等形式不能摆脱的问题)2、作为电影的基本结构手段、叙事方式、镜头、分镜头、场面段落的安排和组合;3、作为电影剪辑的集体技巧和方法:电影视听语言课主要研究——思维方法;创作方法;基本语言;(镜头内部运动、镜头分切、镜头组合、声画关系)。 09快点来咁多年嚟 都对住你 你喺度我又劳气 唔喺度我又想起你 想起 屋企静静地 我又静静鸡想同你斗气 有无缘 同你会变仇人 有无缘 同你变最相衬 某个时辰 同你有缘 我至会发觉你嘅出现 实在布满我生命入面 我发觉我两个嘅相遇 实在要我去感谢命运 事实每一天 就在你身边 就是隔了一寸半寸也不看见 也许感觉会变 相处两遍 也发觉 跟你每天也要再见 |
||||||
|
|
||||||
|
|